با توجه به اطلاعات ارائهشده از سوی وزارت آموزش و پرورش ترکیه، از زمان کودتای نافرجام سال ۲۰۱۶ ترکیه تاکنون بیش از ۳۰۰هزار کتاب از مدرسهها و کتابخانههای این کشور حذف و نابود شده است.
«یادت نرود که ...» داستان کیوان کامیاب و فروغ شکیباست. آدمهایی که بر اثر چرخشهای روزگار از هم جدا افتاده اند و به واسطهی اتفاقی مجدداً بر سر راه هم قرار میگیرند...
نخستین نشست مدافعان فرهنگی حرم و رونمایی از کتاب «چرا سوریه» در حالی برگزار شد که سخنرانان بر فعالیت اجتماعی عمیق و بر روی شناخت در سوریه پسابحران تاکید کردند.
ندا لهردی مترجم و روزنامهنگار، درباره این کتاب گفت: کتاب “همسران تابستانی” اثر بئاتریز ویلیامز در دسته رمانهای تاریخی قرار میگیرد و در سال ۲۰۱۸ نامزد نهایی جایزه گودریدز در بخش رمانهای تاریخی شده و همچنان در فهرست پرفروشهای نیویورک تایمز قرار دارد. او با تاکید بر این که کتاب “همسران تابستانی” برای مخاطب ایرانی کشش و جذابیت زیادی دارد، افزود: میتوان گفت “همسران تابستانی” ادای دینی به شکسپیر و نمایشنامه “طوفان” اوست و حتی میتواند برداشتی آزاد از این نمایشنامه تلقی شود. نام شخصیت اول رمان یعنی “میراندا”، هم برگرفته از شخصیت اصلی نمایشنامه “طوفان” شکسپیر است. داستان به...
به نقل از ستاد خبری سیودومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، احمد شاکری اعلام کرد: تا پایان هفتمین روز نمایشگاه کتاب تهران ۸۰ مذاکره میان ناشران ایرانی و خارجی صورت گرفته و در میان این مذاکرات، ۲۰ اثر به مرحلهی قرارداد رسیدهاند. شاکری افزود: در این مدت مذاکراتی با ناشران کشورهای چین، افغانستان، عراق، لبنان، عمان، ژاپن، سوریه، پاکستان و کرهجنوبی صورت گرفته است. همچنین با کشورهای اروپایی از جمله صربستان، ایتالیا، ترکیه، آلمان، روسیه، آذربایجان، ارمنستان، یونان و اتریش در راستای تبادل حق رایت مذاکراتی انجام شده است. او درباره حوزههای این تبادل، گفت: این مذاکرات در حوزههای کودک و...
انوش دلاوری مدیر روابط عمومی انتشارات روزبهان، توضیح داد: مجموعه شعر “درخت زیتون” با زیرعنوان شعر مقاومت فلسطین توسط غسان کنفایی جمعآوری شده است. کنفایی نویسنده، روزنامهنگار و پژوهشگر فلسطینی توسط اسرائیل در سن ۳۵-۳۶ سالگی ترور شد. او با این توضیح که کتاب “درخت زیتون” پس از ۵۰ سال منتشر شده، افزود: سیروس طاهباز با اسم مستعار کوروش مهربان این اثر را نخستین بار در سال ۱۳۴۸ ترجمه و به چاپ رساند. این کتاب پس از ۵ دهه در زیر مجموعه ادبیات عرب با دبیری غلامرضا امامی انتشار یافته است. دلاوری با بیان این که کتاب حاوی مجموعهای از...
حجتالاسلام والمسلمین سیدابراهیم رئیسی رئیس قوه قضائیه در حاشیه بازدید از نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، اظهارداشت: نمایشگاه کتاب نمادی از فرهنگی بودن کشور ما است و همه اشخاص با نگاه به کیفیت و کمیت برگزاری نمایشگاه کتاب کاملا متوجه میشوند که کشور ما به رغم همه تهدیدات و تحریمها، کشور با نشاطی است و جوانهای عزیز ما به دنبال علمافزایی و معرفتافزایی هستند و اصحاب تالیف، نشر و ترجمه، بسیار در این حوزه فعال هستند. او ادامه داد: با یک نگاه کلان به عنوان نماد علم و فرهنگ و دانش، در کشور ما نمایشگاه کتاب بسیار اهمیت دارد. در بازدید...
به نقل از ستاد خبری سیودومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، نشست “آشنایی با طرح گرنت جمهوری اسلامی ایران” به همت اداره کل مجامع تشکلها و فعالیتهای فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، در تالار شهید مطهری نمایشگاه برگزار شد. علیرضا نوریزاده معاون اداره کل مجامع تشکلها و فعالیتهای فرهنگی، در این نشست با اشاره به طرح گرنت، گفت: طرح حمایت از انتشار و ترجمه آثار ایرانی به زبان خارجی (طرح گرنت) به مدت ۴ سال است که در دبیرخانه اداره کل مجامع تشکلها و فعالیتهای فرهنگی شکل گرفته است. او افزود: هدف از این طرح، انتقال فرهنگ و ادبیات ایران...